• Meillä alkoi vilpola-terassin laatoitus eilen.

    Terassi_laatat Terassi_laatoitus4

    Päästessäni kotiin illalla olin kompastua laattapinoihin heti portin takana, ja pojat hihkuivat riemastuneina ettei saa kävellä uuden terassin päällä.

    Lopputulos vaikuttaa lupaavalta, ja valkoinen sinisade kiipeilee hurjalla vaudilla pergolan metallirakennetta pitkin muodostamaan viherkattoa. Poikien huoneesta yläkerrasta on hieno lintuperspektiivi työmaalle !

    Terassi_laatoitus3 Terassi_laatoitus1

    La pose de dalles pour notre pergola a débuté hier. En rentrant le soir j’ai manqué de percuter les piles de dalles à l’entrée, et les enfants m’ont joyeusement averti qu’il ne fallait pas marcher dessus.

    Le résultat est fort prometteur, et la glycine blanche grimpe avec une vitesse épatante pour former un toit de verdure sur la structure en métal. De la chambre des enfants on peut admirer l’avancement du chantier avec une belle perspective.

  • Tvhoher Miten vaikeaa voi ollakaan tuikitavallisen telkan ostaminen ?! HD, HD Ready, Full HD, TNT, TNT HD, HDMI… luulin hallitsevani kaikki nuo ja valinnan olevan vaivatonta. Toisin kävi.

    Yli vuosikymmenen uskollisesti palvellut 38cm ruutu (kuva alla) oli väistynyt uuden taulu-tv:n tieltä sänkykamariin, mutta katodisädeputki on uransa loppupuolella alkanut hurista kovasti kuvan sisältäessä vaaleaa. Katselemme sitä harvoin, mutta kaikki päivänvalokohtaukset ja kirkkaalla taustalla purkitetut keskusteluohjelmat jäävät ujeltavan äänen jalkoihin.

    Päädyimme tositoimiin ja löysimme hovihankkijaltamme Fnac-kaupasta tarjouksena tosi näppärän oloisen ja edullisen 48cm taulun. Ihastuneena asensin kapistuksen piirongin päälle vanhan rumiluksen paikalle ja totesin korulaatikolleni ja muille aarteilleni jäävän entistä paremmin tilaa.

    Mutta sitten alkoikin migreeni ja stressi : nykyään lakisääteisesti pakollinen telkkaan integroitu digiboksi ei löytänyt kuin pari hassua kanavaa diginä, ja analogisena vain ne tutun kelvottomat lähetykset. Entinen erillinen digiboksi toimi hienosti, mutta uusi komea toosa ei.

    Lisäksi maalaisjärjellä voisi kuvitella 48cm ruudun olevan suurempi kuin 38cm ruudun, mutta kaltaiseni maalainen ei huomannut että 16/9-näytöllä katselemamme 4/3-ohjelmat kutistuvat ja joka reunassa on mustaa – tai vaihtoehtoisesti kuvan voi venyttää koko ruutuun ja maailma vaikuttaa yllättäen litistyneen pullealta.

    Fnacissä todettin lakonisesti että digiviritin ei ollut tarpeeksi voimakas ja kehotti kantamaan kapistuksen takaisin. Mutta kukaan ei osaa sanoa minkä telkan viritin toimisi meillä. Montaako viitsimme kokeilla ? Jääkö meille sittenkin erillinen digiboksi roikkumaan korujeni sekamelskaan ?

    Jatko seuraavassa episodissa… joskus.

    Tv_vanha

       *   *   *

    HD, HD Ready, Full HD, TNT, TNT HD, HDMI… je pensais savoir choisir une télé sans trop de problèmes, un simple écran plat pour notre chambre en remplacement d’une ancienne datant du siècle dernier et dont le tube cathodique commençait à devenir trop bruyant pour l’affichage des fonds clairs.

    Mais c’était sans compter avec la puissance variable des tuners TNT intégrés, et il fallait que nous tombions sur un modèle qui s’avéra trop faible pour capter où notre décodeur antique de TNT excellait. Verdict du vendeur : il faut changer de modèle. Nous voici replongés dans les catalogues à la recherche d’une télé normale qui capterait sans double tuner TNT (intégré + externe). Affaire à suivre…

  • Sinisade

    Tänä aamuna oli hirvittävä pulma : pitääkö kiinni suunnitellusta grillilounaasta vai antaako periksi uhkaavalle säälle ja tarjoilla lounasvieraille ateria sisällä ? Viime hetkeen asti epäröimme auringonpaisteen ja sadekuurojen vuorotellessa.

    Lopulta optimismi voitti ja haimme halal-lihakauppiaaltamme maailman parhaita merguez-maustemakkaroita, ja aluksi sateenvarjona toiminut päivänvarjomme laitettiin pois nauttiaksemme täysin siemauksin auringosta.

    Ranskalaiseen tapaan sunnuntailounas ystävien kanssa venyi loputtomasti, lisää ystäviä saapui jälkiruualle joka tarjoiltiin neljän tienoilla jolloin lapset kinusivatkin jo välipalaa…

    Pallo_ilmassa

    Un dilemme terrible ce matin : maintenir le barbecue prévu malgré les nuages menaçants ou préparer un plat servi à l’intérieur aux invités ? Jusqu’au dernier moment le doute était permis, entre les rayons de soleil et les giboulées.

    Finalement en éternels optimistes nous optâmes pour la boucherie halal qui vend les meilleures merguez de la contrée, et le parasol qui nous protégea contre la pluie au début de repas fut remisé pour profiter pleinement du soleil.

    Dimanche oblige, le repas s’éternisa, d’autres amis nous rejoignirent pour le dessert servi à l’heure du goûter. Purs moments de plaisir dans le jardin verdoyant et sous les glycines en fleurs, avec une certaine animation en bruit de fond comme en témoigne la seconde photo…

  • Reseaux_entreprise
    Photo ©Newzy

    Sosiaalinen media on hengästynyt alkuinnostuksen jälkeen, ja varmin merkki konseptin kypsymisestä on suurten firmojen kiinnostus asiaa kohtaan. Minunkin työnantajani on höristänyt korviaan, havainnut muutaman kilpailijan olevan jo leikissä mukana, ja patistanut sekalaisen ryhmän eksperttejä miettimään miten meillä voitaisiin asia hyödyntää.

    Crowdsourcaus (Tuijalta oppimani hulvaton ei-käännös, tarkoittaen joukkojen viisautta) ja suunnittelematon yhteistyö ovat omasta näkökulmastanikin suuria aarteita. Ihmiset jotka tekevät luonnollisesti saumatonta yhteistyötä ovat paljon tuotteliaampia ja motivoituneempia, ja firmojen tulisi kannustaa spontaanisti syntyviä työyhteisöjä. Paino on siirtymässä tiedosta verkostoihin.

    Yritysten olisi paras olla kuulolla ja seurata sosiaalisen median kehitystä, muuten asiat alkavat rullaamaan ilman yrityksiä ja ne jäävät paitsi ilmiön sivutuotteina tulevista hyödyistä.

    Konkreettinen esimerkki voisi olla miten ennen ihmiset tulostivat värikopioita työpaikallaan paremmilla printtereillä, töissä oli nopeampi (ja joskus myös ainoa) nettiyhteys, virkakännykkä oli komea… nyt kaikki tahtoo olevan toisin, kotona on paremmat värkit ja lelut, konttorin tarjonta tahtoo olla pahasti jäljessä.

    Tägit eli avainsanat tai miten tahansa collaborative tagging, social bookmarking tai folksonomia käännetäänkin, on nopea ja helppo tapa merkitä parhaat tiedonmuruset saatavilla olevista tuhansista tiedostoista, ja google-tyyppinen hakukoneisiin perustuva haku onkin väistymässä tägipilvien jyrätessä tietään käyttäjien sydämiin ja näppiksille. Nyt vain yritän lobbata tämän läpi konttorilla…

    Joukossa viisaus tiivistyy.

       *   *   *

    Les réseaux sociaux sont en pure perte de vitesse, après avoir connu un boom remarquable. Le signe le plus parlant de cela étant l’intérêt que portent les entreprises au phénomène.

    Le concept de gens qui travaillent naturellement bien ensemble et se ressemblent spontanément peut se révéler d’une richesse inestimable pour une entreprise, la motivation et la productivité des personnes augmentant de manière drastique. Après avoir mis l’accent sur l’information pendant très longtemps, nous sommes en train de passer dans un monde dominé par les réseaux.

    Les tags, collaborative tagging, social bookmarking ou folksonomie, peu importe la traduction, et un moyen facile et rapide d’identifier les perles parmi les milliers de documents en ligne. On peut d’ailleurs constater qu’après une longue domination d’une démarche "google", les outils de partage de favoris ne vont pas tarder à l’emporter.

    Crowdsourcing sera la clé de voûte du futur.

  • Työpaikan suljetulla blogialustalla blogikaveri oli postannut mainion prosessin jonka avulla voi päättää poistaako vai eikö negatiivinen kommentti blogista.

    Todellisuusperäinen päätöksenteko saa humoristisen häiveen kun bloginpitäjän ego ja kantti ovat puntarissa : oliko se kuinka ilkeä, harkitsetko erilaisia kostotoimenpiteitä ? Jos se oli tyhmä se voi viihdyttää lukijoitasi ; spämmit säälittä roskiin minne kuuluvatkin ; jos se oli ärsyttävä niin kuka ei ois ärsyttävä välillä ; jos se uhkaa turvallisuuttasi vikkelästi veke sillä mitä hyötyä on blogista jos tulet listityksi jne…

    Comments

    Un co-bloggeur sur la plateforme top secret de mon travail a posté ceci : un excellent outil d’aide à la décision concernant les commentaires négatifs et leur publication dans un blog.

    Etait-ce méchant et envisages-tu une vengeance quelconque ? Si c’était idiot voici un peu de divertissement ; les pourriels à la poubelle sans pitié ; si c’est énervant ne sommes-nous pas tous énervants par moment ; si cela menace la sécurité personnel du bloggeur une suppression fissa car à quoi sert un blog si on est mort etc…

  • Blogit_kunniaanDigitoday avasi Blogit kunniaan 2008 -äänestyksen, jonne olin itsekin ehdottanut omia suosikkejani, ja olin tipahtaa tuolilta kun sain tietää olevani itse ehdokkaana. Kiitos kaunis lukijoilleni jotka ovat ehdottaneet – ja nyt äänestämään !

    Ja rohkaiseva huiskutus Tiramisulle Milanoon jossa ollaan myös ehdolla ; ulkosuomalaiset ovat pop.

    Blogit_kunniaan

    Ô comble d’honneur, je suis nommée parmi dix candidats pour le meilleur blog de tous les temps (en Finlande) dans la catégorie blogs perso !

    Signe des temps, nous sommes deux Finlandaises à l’étranger à figurer parmi les nominées, ma cobloggeuse étant à Milan.

  • Palasimme juuri huikean riemastuttavalta viikonloppumatkalta Hollannista !

    Ystävillämme on samanikäiset monsterit kuin omat pligatsumme ja vauhti tahtoi olla ylikierroksilla koko ajan. Uupuneet mutta onnelliset pojat kaatuivat höyhensaarille ennätysaikaisin illalla, kysellen koska on suunniteltu vastavierailua.

    Allaolevista kuvista voi arvailla tunnelmia : merirosvot dyyneillä (ks myös video), uima-allasjuhlaa, synttärikakkuja, fillareita, upeita maisemia, ulkoilmaravintoloita pomppulinnoineen…

    Holland

    De retour d’un WE excellentissime en Hollande chez nos amis qui ont deux monstroux du même âge que nos pligatsouilles.

    Débordant de joie et avec un léger survoltage dans le compteur en permanence, notre bande de quatre pirates ont profité de la piscine, soufflé les quatre bougies de Tom à plusieurs reprises, joué dans les dunes (voir aussi le clip vidéo)…

    Ce soir avant de s’écrouler dans le lit, les nôtres s’interrogeaient pour le tournoi de revanche à organiser chez nous. *message subliminal à destination de nos hôtes – et merci encore ! *

  • Tuli kesä, tuli mopo…

    Herrasmiesmotoristini prätkähammasta oli kolottanut jo pitkään, ja ostoskassiin tarttuikin pitkän havittelun jälkeen oheinen namupala. Lelu on odotettavissa talliimme kesäkuun loppupuolella.

    Nightsterharley
    Harley Davidson Sportster® XL 1200N

    Cela démangeait depuis longtemps déjà mon gentleman motard, de ne plus avoir de vraie moto produisant de doux vrombissements sur de belles routes ensoleillées…

    L’heure d’atterrissage estimée dans notre garage : fin juin.

  • Raspail Immeuble Foire

    Löytöretki Conran Shop -sisustuskauppaan katsastamaan haviteltua puutarhakalustoa ; Pariisin kadut olivat uskomattoman tyhjät, eläköön toukokuun pitkät siltaviikonloput !

    Rautainen pöytä tuoleineen komeili näyteikkunasta namina oranssiksi maalattuna, mutta näytepaloista tummanruskea oli eniten makuumme kuten jo etukäteen ajattelimme. Tilauksesta saisi myös ihanan penkin…

    Alimmissa kuvissa vilpola tällä hetkellä ; vailla laatoitusta ja kalustusta – vain takorautainen kattorakenne on paikallaan ja sitä pitkin kiipeilevä valkoinen sinisade.

    Conran_table Echantillons Banquette

    Descente au Conran Shop à midi pour admirer en vrai la table convoitée pour la pergola. Pas un chat dans Paris, on adore les ponts de mai.

    La table en métal et ses chaises étaient en vitrine, dans une version peinte en orange à tomber par terre, mais d’après les échantillons le marron foncé nous plut le plus. Dans le catalogue figure également une banquette fort alléchante…

    Ci-dessous notre pergola telle qu’elle est en ce moment ; en attendant le dallage avec juste la chape en béton et la structure en fer avec sa glycine blanche.

    Pergola1 Pergola2 Pergola3

  • Google_frOmituista mutta täkäläinen guuglauttaja tuntuu olevan jo vapputunnelmissa, kuten oheisesta kuvasta voisi päätellä !

    Muiden maiden vastaavassa ei ole tietoakaan moisesta humusta – ihmettelen vain mistä tempaisivat tuon, mutta hauskaa vaihtelua.

    Fleurchou Samoin halusin mainostaa kaverin serkun lastenkirjaa T’es fleur ou t’es chou (Ootko kukka vai kaali) jossa paljastetaan vihdoin totuus tytöistä ja pojista. Alaotsikkona lehdistötiedotteessa oli "Ne eivät mukamas leiki keskenään – mutta mitä jos keksittäisiin niille yhteisiä leikkejä ?". Vinhaa !

    Ihastuttava kuvitus tuo väriä sadekuuroiseen Pariisiin, mutta olin ymmärtävinäni että kotimaassa onkin jo kunnon vappukelit ja sima kohta kuohuu valtoimenaan…

    Hauskaa vappua kaikille, ja me skoolataan siman korvikkeena valkoisella vehnäoluella limetin kera ja lapset saavat paikallista Pommac-kuplivaa.

       *   *   *

    Ce soir étant une des plus grandes fêtes de l’année en Finlande, voici un billet haut en couleurs pour marquer l’événement malgré la pluie parisienne. "Vappu" a une connotation de fête des bacheliers plus que des travailleurs, on se balade dans les rues avec sa casquette de bachelier qui donne un air de capitaine de bateau et de préférence avec des chaussures d’été. Cette année par chance la météo s’y prête avec +20°C !

    Google_frGoogle.fr semble se joindre à la fête, à en juger du logo du jour ci-contre…

    Et aussi un petit clin d’oeil à un magnifique livre d’enfant écrit par la cousine d’un ami, Gwendoline Raisson, en voici l’accroche :

    T’es fleur ou t’es chou

    Ca y est, enfin la vérité sur les filles et les garçons… en librairie, rayon jeunesse :

    "Les garçons c’est comme ci, et ça ne joue pas avec les filles. Les filles, c’est comme ça, et ça ne joue pas avec les gars. Et patati et patata… Mais si on inventait des jeux pour les filles et les garçons à la fois ?"

    Sur ce, Joyeux vappu à tous ! Nous trinquerons à la bière blanche Grimbergen et les enfants ont leur bouteille de Champomy au frais.