• Evreux

    Viikonloppumme sujui yllätyssynttäreitten merkeissä Normandiassa. Kaverimme mies oli vuokrannut kylän juhlasalin, hankkinut pitopalvelun sekä tiskijukan ja kutsunut kaikki kaverit läheltä ja kaukaa. Pienille juhlijoille oli flippereitä ja fudispelejä kuin peliluolassa konsanaan, ja valvomisenkat menivät rikki.

       *   *   *

    Un WE d'anniversaire surprise en Normandie pour une amie : son homme avait loué la salle des fêtes du village, fait appel au traiteur et équipé les lieux de divertissements dignes d'une salle de jeux pour les plus petits. Nous avons battu le record de l'heure de coucher, tellement on s'est amusé.

  • Cycliste_paris
    Pariisin kaupungin uusi mainoskamppanja liikenneturvallisuuden puolesta puhuttelee rankasti – ainakin niitä ruljanssin särkyvimpiä osapuolia. Jalankulkijoiden ja kaksipyöräisten henki ei ole paljonkaan arvoinen kiireisten, välinpitämättömien ja piittaamattomien autoilijoitten keskellä.

    Vuoden alusta on kaupungin kaduilla kuollut 25 jalankulkijaa, 15 mopoilijaa tai moottoripyöräilijää ja 5 pyöräilijää – jälkimmäisistä tietääkseni monikin bussin alle, mutta tästä kampanjassa vaietaan ja puhutaan lähinnä kuorma-autoista…

    Juuri tänä iltana manasinkin erityisen edesvastuuttomia autoilijoita fillaroidessani 800 metrin matkaa metrolta kotiin. Viiden minuutin sisälle mahtui kolme törkeästi pyöräilijää kohtaan käyttäytynyttä, joista yksi oli todella läheltä liipaissut kaistapää – ainoana prioriteettinään ettei vasemmalta ohi kiilaava toinen rämäpää pääsisi ohitseen. Kuka siinä ehtii silloin katsomaan onko oikealla puolella joku, kenties polkupyörä. Vilkkuvine valoineni olin kuitenkin yhtä näkyvä kuin joulukuusi !

       *   *   *

    La nouvelle campagne de la Ville de Paris "Changeons de conduite, Partageons Paris" interpelle d'une manière choc – du moins les acteurs les plus fragiles de l'histoire. La vie d'un piéton ou d'un conducteur de deux-roues, motorisé ou non, ne vaut pas bien cher face à l'égoïsme et l'insouciance d'un conducteur pressé.

    Cette année, déjà 25 piétons, 15 utilisateurs de deux-roues à moteur et 5 cyclistes y ont laissé leur peau ; les derniers souvent sous les bus, mais la campagne parle plutôt de "poids-lourds"…

    Pas plus tard que ce soir ai-je crié scandale face à l'attitude irresponsable des trois (!) automobilistes m'ayant frôlée en cinq minutes de trajet – dont un de très très près. Mais quand on focalise sur comment ne pas se faire griller par un autre chauffard qui arrive par la gauche, il est clair que l'on n'a pas le temps de se soucier de ce qui se trouve à sa droite. Même s'il s'agit d'un cycliste fragile et qui clignote pourtant comme un arbre de Noël.

  • Joulumuori puuhastelee kovasti Pariisissa ; Sarin Koti-putiikissa tunnelma kohoaa lupaavasti kuten oheisista kuvista näkyy.

    Myös Kiva-kauppa valmistelee kovasti joulua ja etsii kiireisesti apulaisia, sekä joulutohinaan että pysyvämpää väkeä. Ilmo Piiperoitten blogissa.

    Luin jostain että hymyillessään ihminen tulee hyvälle tuulelle ; näitä katsellessa ja lukiessa joulutunnelma saa hymyn korviin asti !

    Koti_olkipukki Koti_labonoel
    Koti_merenoel

    Le labo de mère Noël dans la boutique Koti propose des objets de déco pour Noël ; voir l'invitation ci-dessus (au centre).

    L'épicerie finlandaise de Paris Kiva Boutique prépare également Noël et cherche de l'aide – de préférence avec des connaissances de finnois. L'annonce dans le blog des Mamans finlandaises à Paris [fi].

    J'ai lu quelque part que le fait de sourire rendait heureux ; avec tout ceci la bonne humeur est garantie pour la semaine !

  • Josep-friends
    New Designer Store : Josep & Friends
    11 rue de la Sourdière
    75001 Paris
    01 49 26 09 42

    Uudessa pariisilaisputiikissa tulee myyntiin IVANAhelsinki sekä kaksi minulle tuntematonta nimeä, Josep Font ja Ozlem Suer ; avajaiset perjantaina 5. joulukuuta.

    Etenkin Josepin sivuilla aukeaa huima unenomainen tunnelma, joka lähes varastaa huomion vaatteilta. Upean esteettinen kokonaisuus, kurkistakaa.

       *   *   *

    Josep-font
    New Designer Store : Josep & Friends

    11 rue de la Sourdière
    75001 Paris
    01 49 26 09 42

    Ouverture le vendredi 5 décembre ; en plus de la marque finlandaise IVANAhelsinki que j'ai pu vous faire découvrir lors du défile parisien, deux nouvelles connaissances dont Josep Font dont le site web présente un univers onirique superbe (ci-dessous) et Ozlem Suer.

    Josep-font2

  • PipariPiparkakkutaikina

    250 g voita
    200 g sokeria
    2 dl siirappia (tai vaahterasiirappia !)
    2 tl neilikkaa
    2 tl inkivääriä
    4 tl kanelia
    1 tl maustepippuria
    3 tl soodaa
    1tl suolaa

    2 kpl kananmunaa
    500 g vehnäjauhoja

    Kiehauta voi, sokeri, siirappi ja mausteet, vatkaa hyvin. Jäähdytä ja lisää kananmunat hiljalleen hyvin sekoittaen. Sekoita vehnäjauhoihin sooda ja suola, ja lisää taikinaseokseen hitaasti sekoitellen kunnes taikinasta tulee tasaista.

    Anna taikinan kovettua viileässä seuraavaan päivään.

    Kauli taikina levyksi, ja leivo piparkakut muotilla.

    Paista 200 asteessa noin 5 minuuttia.

       *   *   *


    PiparkakkuPipari alias gingerbreads (biscuits aux épices)

    250 g de beurre
    200 g de sucre
    2 dl de sirop d'érable
    2 càc de girofle moulu
    2 càc de gingembre moulu
    4 càc de cannelle
    1 càc de poivre cinq baies moulu fin
    3 càc de bicarbonate de soude (baking soda ; vendu au rayon sel ou en pharmacie en France !)
    1càc de sel
    2 oeufs
    500 g de farine de blé

    Mélanger le beurre, le sucre, le sirop d'érable et les épices ; porter à ébullition puis battre énergiquement. Laisser refroidir puis ajouter les oeufs un par un, en remuant lentement. Ajouter le bicarbonate et le sel à la farine, puis ajouter au reste en mélangeant doucement jusqu'à la disparition des irrégularités.

    Laisser durcir la pâte au frais jusqu'au lendemain.

    Etaler avec un rouleau à pâtisserie, puis faire les biscuits avec des formes (fleur, cochon, sapin, renne, muumi…)

    Cuire à 200°C environ 5 minutes.

    N.B. La pâte non-cuite est un régal !!!

  • Ala_osta_mitaan

    Älä osta mitään -päivä perjantaina 28.11.2008 !

    Älä osta mitään -päivänä on tarkoitus olla vuorokausi hankkimatta tavaraa ja käyttämättä rahaa. Ostoimpulssit ja shoppailuhimot jäihin, sisäinen kuluttajamme kuriin : kuka pystyy ?!

    Omalla kohdallani tulee pientä kikkailua konttorilla lounaan suhteen, ja illalla on se jo kauan sitten buukattu The Dø -konsertti. Muuttuukohan lapsenvahti kurpitsaksi jos saa palkkansa vasta keskiyön jälkeen…

    Ala_osta_mitaan2

    Journée sans achat le vendredi 28 novembre 2008 !

    Le but est de passer 24h sans dépenser de l'argent, sans acheter des biens. On gèle la tendance shoppeuse compulsive, l'envie subite de flamber, un besoin irrésistible de posséder. Qui est cap ?

    Quelques acrobaties en vue pour le déjeuner au bureau, et le soir enfin le fameux concert de The Dø à l'Olympia. Le baby-sitter va-t-il se transformer en citrouille s'il est payé seulement après minuit ?

  • Kesäinen hellehattu joutaakin jo hyllylle, ja tein uuden bännerin kanssa talvisempaa tunnelmaa blogiin.

    Taustakuva on kotikonnuiltani äskettäiseltä Suomen lomalta, ihanan viistossa valossa auringon painuessa jo riihen takana horisonttiin.

    Chapka_banner

    Une ambiance plus hivernale pour le blog, avec un look chapka sur un fond de coucher de soleil capturé lors de nos récentes vacances en Finlande. Cette lumière oblique me rend toujours aussi nostalgique…

  • Larisse_k Oivan rokkaava pussukka odotti minua Suomesta palatessani ! Ystäväni Larisse K otti varaslähdön ja päihitti punapukuisen hiippailijan postittamalla tekemänsä yllätyksen. Suositeltava joululahjaidea !

    Ihanuuden taustalla on uusi Marimekko-vahaliinamme ; tuoreesta mallistosta löytyi joulunsävyinen täydellisen retroileva kuvio nimeltä "Kumiseva". Design Katsuji Wakisaka, vuodelta 1971.

       *   *   *

    Larisse_k1
    Une superbe pochette noire avec guitare et étoile m'attendait à mon retour de Finlande. Larisse K avait dévancé le Père Noël en m'envoyant cette petite merveille indispensable pour le sac à main de toute rockeuse qui se respecte !

    Au fond on aperçoit notre nouvelle nappe toile cirée rapportée de Finlande ; un motif "Kumiseva" de Marimekko. Design Katsuji Wakisaka, de 1971.

  • Neige_table
    Neige_millepertuis
    Neige_buisson

    Pariisissakin satoi lunta, ja lasten kanssa kiirehdimme pihalle heti ihastelemaan valtavia taivaalta leijailevia hiutaleita.

    Miehet pilkkoivat takkapuita sunnuntain kunniaksi – todisteena oheinen video – ja kerroin pojille miten kotimaassa pyydystetään hiutaleita kielelle, sekä paljastin jopa syöneeni sitä pienenä.

       *   *   *

    Après avoir écouté envieusement les Finlandais se réjouir de la première neige que nous avons ratée de peu, voilà qu'il se mit à neiger sur Paris. Nous nous empressâmes dans le jardin pour admirer le spectacle féerique.

    Les hommes ont coupé du bois pour passer un dimanche agréable au coin du feu – comme en témoigne la vidéo ci-dessus – et je contais aux enfants comment dans mon enfance on pouvait manger de la neige et qu'on s'amusait à attraper les flocons sur la langue.

    Bucherons2
    Bucherons1
    Lunta_kielelle

  • Koti-cornichons Nautimme eilen sesongin ensimmäisen raclette-aterian, ja sen kruunasivat ylivedot valkosipuliset maustekurkut Sarin Koti-putiikista.

    Meillä on tapana syödä racletten kanssa raakaa silputtua sipulia, herkkusieniä, kirsikkatomaatteja ja tietenkin montaa sorttia kinkkua. Tällä kertaa tarjottimella oli coppaa, bresaolaa, ilmakuivattua suolaista merimiehen makkaraa, keittokinkkua.

    Mmmm… Ja sen jälkeen oli ihana heittäytyä sohvalle saimaisesta paikasta löydettyjen tyynyjen keskelle.

    Vihjeenä mainittakoon että samaisesta osoitteesta tulee myyntiin lanttulaatikkoa joulumarkkinoille.

       *   *   *

    Koti-coussins Hier nous avons inauguré la saison de raclette, accompagnée de délicieux cornichons à l'ail en provenance de la boutique Koti. Avec l'oignon cru haché menu, des champignons de Paris, des tomates cerises… mmmmm !

    Ensuite quel bonheur de s'affaler sur des coussins fabriqués également par Sari.

    Et n'oubliez pas qu'elle confectionnera aussi de délicieux plats pour le marché de Noël finlandais, à base de rutabaga notamment.