Maurelita.com 2.0

Maurelita augmentée


Traductions françaises plus détaillées vont reprendre prochainement. Sur le marché de Noël de l’école de Jules et la chasse au sapin de Noël…

Perjantai-iltana Julesin koululla oli joulumyyjäiset, ja heti päästyäni kotiin töistä (klo 19) puin kavereille toppikset ja kipitimme katsomaan mitä siellä oli tarjolla. Naapurin pojat Axel ja Luca tulivat väentungoksessa vastaan vanhempineen, ja Jules sai ujouskohtauksen eikä edes katsonut niitä, tervehdyksestä puhumattakaan. Ajattelin että jos tapaamme hoitotädin tyttärineen, niin ainakin moikkaa, mutta eipä näkynyt.

Julesin ope Sophie oli pitämässä yhtä kojua, ja ostimme viisi Julesin luokan paperimassasta valmistamaa joulukuusenpalloa. Ties vaikka olisi oman artistin tekemiä ! Opeakaan pikkutaiteilija ei moikannut, tuijotteli vaan lohduttomana kenkiään ja lopulta lähdimme pois. Taisi olla liikaa moinen väenpaljous, ja ehkä tuo kahden naispuolisen idolinsa samanaikainen kohtaaminen toi traumoja ? *hih*

Kotimatkalla koukkasimme kukkakaupan kautta, ja tuttu kukkakauppias esitteli meille toinen toistaan hienompia joulukuusia. Valitsimme valioyksilön jonka kukkakaupansetä toi meille perässä autolla, kun ei mokoma mahtunut rattaisiin.

Riemu repesi kun kuusi ilmestyi olohuoneeseen eikä illallisesta tahtonut tulla mitään. Sain vaivoin pojat odottamaan lauantaihin, että koristeltaisiin kuusi yhdessä isin kanssa, heti kun pääsee sairaalasta. Eli tilannetiedotuksena Mies on nyt kotona eikä sieltä pois pääse, molempien jalkojen ollessa lahjapaketissa.

Posted in

Laisser un commentaire